Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Федор Достоевский



Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

” The certificate of honour immediately passed into the hands of the drunken guests , and Katerina Ivanovna did not try to retain it , for it actually contained the statement en toutes lettres , that her father was of the rank of a major , and also a companion of an order , so that she really was almost the daughter of a colonel .

Почетная грамота тотчас же перешла в руки пьяных гостей, и Катерина Ивановна не попыталась удержать ее, ибо в ней действительно содержалось заявление en toutes lettres, что ее отец был в чине майора, а также компаньоном. ордена, так что она действительно была почти дочерью полковника.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому