Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ My late husband certainly had that weakness , and everyone knows it , ” Katerina Ivanovna attacked him at once , “ but he was a kind and honourable man , who loved and respected his family . The worst of it was his good nature made him trust all sorts of disreputable people , and he drank with fellows who were not worth the sole of his shoe .

— Мой покойный муж, конечно, имел эту слабость, и все это знают, — тотчас же набросилась на него Катерина Ивановна, — но он был добрый и честный человек, любивший и уважающий свою семью. Хуже всего было то, что его добродушие заставляло его доверять разным людям с дурной репутацией, и он пил с людьми, которые не стоили и подошвы его ботинка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому