A retired clerk of the commissariat department came , too ; he was drunk , had a loud and most unseemly laugh and only fancy — was without a waistcoat ! One of the visitors sat straight down to the table without even greeting Katerina Ivanovna .
Пришел и отставной писарь интендантского отдела; он был пьян, громко и самым неприличным образом смеялся и только воображал — был без жилета! Один из посетителей сел прямо к столу, даже не поздоровавшись с Катериной Ивановной.