Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ Seeing her position with her unfortunate little ones , I should be glad , as I have said before , so far as lies in my power , to be of service , that is , so far as is in my power , not more . One might for instance get up a subscription for her , or a lottery , something of the sort , such as is always arranged in such cases by friends or even outsiders desirous of assisting people . It was of that I intended to speak to you ; it might be done . ”

«Видя ее положение с ее несчастными малышами, я был бы рад, как я уже сказал раньше, насколько это в моих силах, оказать услугу, то есть насколько это в моих силах, не более того. Можно, например, устроить на нее подписку или устроить лотерею, что-нибудь в этом роде, какую всегда устраивают в таких случаях друзья или даже посторонние люди, желающие помочь людям. Именно об этом я и собирался поговорить с вами; это может быть сделано».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому