Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Федор Достоевский



Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ I chanced yesterday in passing to exchange a couple of words with Katerina Ivanovna , poor woman . That was sufficient to enable me to ascertain that she is in a position — preternatural , if one may so express it . ”

«Мне вчера случилось мимоходом перекинуться двумя словами с Катериной Ивановной, бедной женщиной. Этого было достаточно, чтобы я мог убедиться, что она находится в положении — сверхъестественном, если можно так выразиться».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому