Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ I should never have expected that beggarly fool would have spent on this feast all the money she got from that other fool , Raskolnikov . I was surprised just now as I came through at the preparations there , the wines ! Several people are invited . It ’ s beyond everything ! ” continued Pyotr Petrovitch , who seemed to have some object in pursuing the conversation . “ What ? You say I am asked too ? When was that ? I don ’ t remember . But I shan ’ t go . Why should I ? I only said a word to her in passing yesterday of the possibility of her obtaining a year ’ s salary as a destitute widow of a government clerk . I suppose she has invited me on that account , hasn ’ t she ? He - he - he ! ”

«Я никак не мог ожидать, что эта нищая дура истратит на этот пир все деньги, которые она получила от другого дурака, Раскольникова. Я только сейчас удивился, когда зашёл, какие там приготовления, вина! Приглашаются несколько человек. Это превыше всего!» — продолжал Петр Петрович, который, казалось, имел какую-то цель продолжать разговор. "Что? Вы говорите, меня тоже спрашивают? Когда это было? Я не помню. Но я не пойду. Почему я должен? Вчера я только мимоходом сказал ей о возможности получения ею годового жалованья как нищей вдовы государственного чиновника. Полагаю, она пригласила меня именно поэтому, не так ли? Хе-хе-хе!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому