He had a sort of presentiment that for to - day , at least , he might consider himself out of danger . He had a sudden sense almost of joy ; he wanted to make haste to Katerina Ivanovna ’ s . He would be too late for the funeral , of course , but he would be in time for the memorial dinner , and there at once he would see Sonia .
У него было своего рода предчувствие, что, по крайней мере сегодня, он может считать себя вне опасности. Внезапно он почувствовал почти радость; он хотел поспешить к Катерине Ивановне. На похороны он, конечно, опоздает, но к поминальному обеду успеет и там тотчас же увидит Соню.