Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

She looked at herself in the glass , admired herself , and she has no clothes at all , no things of her own , hasn ’ t had all these years ! And she never asks anyone for anything ; she is proud , she ’ d sooner give away everything . And these she asked for , she liked them so much . And I was sorry to give them . ‘ What use are they to you , Katerina Ivanovna ? ’ I said . I spoke like that to her , I ought not to have said that ! She gave me such a look . And she was so grieved , so grieved at my refusing her . And it was so sad to see . . . . And she was not grieved for the collars , but for my refusing , I saw that . Ah , if only I could bring it all back , change it , take back those words ! Ah , if I . . . but it ’ s nothing to you ! ”

Она посмотрела на себя в зеркало, полюбовалась собой, а у нее вообще нет одежды, никаких своих вещей, не было все эти годы! И она никогда ни у кого ничего не просит; она гордая, она скорее все отдаст. И она просила об этом, они ей так понравились. И мне было жаль их отдавать. — Какая вам от них польза, Катерина Ивановна? Я сказал. Я так с ней говорил, мне не следовало этого говорить! Она так посмотрела на меня. И она так огорчалась, так огорчалась, что я ей отказал. И было так грустно это видеть.... И она горевала не из-за воротников, а из-за моего отказа, я это видел. Ах, если бы я мог все вернуть, изменить, вернуть эти слова! Ах, если бы я... но тебе это ничего! »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому