“ Why , why should we let our chance slip when we have one of the chief means of success — money of our own ! ” cried Razumihin warmly . “ Of course there will be a lot of work , but we will work , you , Avdotya Romanovna , I , Rodion . . . . You get a splendid profit on some books nowadays ! And the great point of the business is that we shall know just what wants translating , and we shall be translating , publishing , learning all at once . I can be of use because I have experience . For nearly two years I ’ ve been scuttling about among the publishers , and now I know every detail of their business . You need not be a saint to make pots , believe me ! And why , why should we let our chance slip ! Why , I know — and I kept the secret — two or three books which one might get a hundred roubles simply for thinking of translating and publishing . Indeed , and I would not take five hundred for the very idea of one of them . And what do you think ? If I were to tell a publisher , I dare say he ’ d hesitate — they are such blockheads ! And as for the business side , printing , paper , selling , you trust to me , I know my way about . We ’ ll begin in a small way and go on to a large . In any case it will get us our living and we shall get back our capital . ”
«Почему, почему мы должны упускать свой шанс, когда у нас есть одно из главных средств успеха — собственные деньги!» - горячо вскричал Разумихин. — Работы, конечно, будет много, но мы поработаем, вы, Авдотья Романовна, я, Родион... На некоторых книгах вы нынче получаете великолепный барыш! И самое главное в этом деле состоит в том, что мы будем знать, что именно нужно переводить, и будем переводить, публиковать и изучать все одновременно. Я могу быть полезен, потому что у меня есть опыт. Почти два года я скитался по издательствам и теперь знаю все детали их бизнеса. Не нужно быть святым, чтобы делать горшки, поверьте! И почему, почему мы должны упускать свой шанс! Да ведь я знаю — и держал в секрете — две-три книги, за которые можно было бы получить сто рублей только за то, что подумаешь их перевести и издать. Действительно, и я бы не взял пятьсот за саму идею одного из них. И что ты думаешь? Если бы я рассказал об этом издателю, то, смею сказать, он бы заколебался — они такие болваны! А что касается дела, печати, бумаги, продажи, то поверьте мне, я знаю свой путь. Начнем с малого и перейдем к большому. В любом случае это обеспечит нам жизнь, и мы вернем наш капитал».