“ But now in any case I cannot reckon on it , and I particularly desire not to hinder your discussion of the secret proposals of Arkady Ivanovitch Svidrigaïlov , which he has entrusted to your brother and which have , I perceive , a great and possibly a very agreeable interest for you . ”
— Но теперь во всяком случае я не могу на это рассчитывать и особенно желаю не препятствовать вашему обсуждению тайных предложений Аркадия Ивановича Свидригайлова, которые он поручил вашему брату и которые имеют, как я понимаю, большое, а может быть, и очень важное значение. приятный интерес для вас».