“ Precisely so , Avdotya Romanovna , ” Pyotr Petrovitch answered impressively , sitting down again , but still holding his hat . “ I certainly desired an explanation with you and your honoured mother upon a very important point indeed . But as your brother cannot speak openly in my presence of some proposals of Mr . Svidrigaïlov , I , too , do not desire and am not able to speak openly . . . in the presence of others . . . of certain matters of the greatest gravity . Moreover , my most weighty and urgent request has been disregarded . . . . ”
— Именно так, Авдотья Романовна, — внушительно ответил Петр Петрович, снова садясь, но все еще держа шляпу. «Я, конечно, желал объяснений с вами и вашей досточтимой матерью по очень важному вопросу. Но так как ваш брат не может говорить открыто в моем присутствии о некоторых предложениях г-на Свидригайлова, то и я не желаю и не могу говорить открыто... в присутствии других... о некоторых делах величайшей важности. . Более того, моя самая веская и настойчивая просьба была оставлена без внимания...».