“ I saw you by chance . . . . I kept fancying there is something about you like me . . . . But don ’ t be uneasy . I am not intrusive ; I used to get on all right with card - sharpers , and I never bored Prince Svirbey , a great personage who is a distant relation of mine , and I could write about Raphael ’ s Madonna in Madam Prilukov ’ s album , and I never left Marfa Petrovna ’ s side for seven years , and I used to stay the night at Viazemsky ’ s house in the Hay Market in the old days , and I may go up in a balloon with Berg , perhaps . ”
— Я вас случайно увидел... Мне все казалось, что в вас есть что-то такое, как я... Но не беспокойтесь. Я не навязчив; С шулерами я ладил хорошо, и князю Свирбею, большому человеку, моему дальнему родственнику, никогда не надоедал, и о Мадонне Рафаэля я мог написать в альбоме г-жи Прилуковой, и никогда не отходил от Марфы Петровны ни на какое время. семь лет, а я в старину ночевал у Вяземского на Сенном рынке и, может быть, поднимусь на воздушном шаре с Бергом.