He lost consciousness ; it seemed strange to him that he didn ’ t remember how he got into the street . It was late evening . The twilight had fallen and the full moon was shining more and more brightly ; but there was a peculiar breathlessness in the air . There were crowds of people in the street ; workmen and business people were making their way home ; other people had come out for a walk ; there was a smell of mortar , dust and stagnant water . Raskolnikov walked along , mournful and anxious ; he was distinctly aware of having come out with a purpose , of having to do something in a hurry , but what it was he had forgotten . Suddenly he stood still and saw a man standing on the other side of the street , beckoning to him .
Он потерял сознание; ему казалось странным, что он не помнит, как попал на улицу. Был поздний вечер. Сумерки наступили, и полная луна светила все ярче и ярче; но в воздухе чувствовалась какая-то особенная одышка. На улице были толпы людей; рабочие и деловые люди возвращались домой; другие люди вышли прогуляться; пахло строительным раствором, пылью и стоячей водой. Раскольников шел, печальный и тревожный; он отчетливо сознавал, что выступил с какой-то целью, что надо было что-то сделать в спешке, но что именно, он забыл. Внезапно он остановился и увидел мужчину, стоящего на другой стороне улицы и манящего его.