“ But what business is it of yours ? ” Razumihin cried with annoyance . “ How can I tell whether they ’ ve a farthing ? Ask them yourself and perhaps you ’ ll find out . . . . ”
— Но какое тебе это дело? Разумихин вскрикнул с досадой. «Как я могу узнать, есть ли у них фартинг? Спросите их сами, и, может быть, вы узнаете...»