“ It ’ s a good thing you are taking him home , ” observed Zossimov to Razumihin — “ we shall see how he is to - morrow , to - day he ’ s not at all amiss — a considerable change since the afternoon . Live and learn . . . ”
— Хорошо, что вы его везете домой, — заметил Зосимов Разумихину, — посмотрим, как он завтра, сегодня он совсем не нездоров, — значительная перемена со дня. Живи и учись..."