Katerina Ivanovna was busy with the dying man ; she was giving him water , wiping the blood and sweat from his head , setting his pillow straight , and had only turned now and then for a moment to address the priest . Now she flew at him almost in a frenzy .
Катерина Ивановна возилась с умирающим; она поила его, вытирала кровь и пот с его головы, поправляла ему подушку и лишь изредка поворачивалась на мгновение, чтобы обратиться к священнику. Теперь она бросилась на него почти в ярости.