Meanwhile Raskolnikov , who had turned a little towards him when he answered , began suddenly staring at him again with marked curiosity , as though he had not had a good look at him yet , or as though something new had struck him ; he rose from his pillow on purpose to stare at him . There certainly was something peculiar in Pyotr Petrovitch ’ s whole appearance , something which seemed to justify the title of “ fiancé ” so unceremoniously applied to him .
Между тем Раскольников, немного обернувшись к нему, когда он отвечал, стал вдруг опять смотреть на него с заметным любопытством, как будто еще не разглядев его хорошенько, или как будто что-то новое поразило его; он нарочно поднялся с подушки, чтобы посмотреть на него. Во всем облике Петра Петровича, конечно, было что-то особенное, что-то, казалось, оправдывавшее так бесцеремонно примененное к нему звание «жениха».