Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

We tried to find out what sort of fringe , but we could not make it out . Now to business ! Here are thirty - five roubles ; I take ten of them , and shall give you an account of them in an hour or two . I will let Zossimov know at the same time , though he ought to have been here long ago , for it is nearly twelve . And you , Nastasya , look in pretty often while I am away , to see whether he wants a drink or anything else . And I will tell Pashenka what is wanted myself . Good - bye ! ”

Мы попытались выяснить, что это за бахрома, но разобрать не удалось. Теперь к делу! Вот тридцать пять рублей; Я возьму десять из них и дам вам отчет через час или два. Я заодно сообщу Зосимову, хотя ему уже давно следовало бы быть здесь, потому что уже почти двенадцать. А ты, Настасья, довольно часто заглядываешь, пока меня нет, посмотреть, не хочет ли он выпить или еще чего. А я сам скажу Пашеньке, чего хотят. До свидания! »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому