Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

When you decamped in that rascally way without leaving your address , I felt so angry that I resolved to find you out and punish you . I set to work that very day . How I ran about making inquiries for you ! This lodging of yours I had forgotten , though I never remembered it , indeed , because I did not know it ; and as for your old lodgings , I could only remember it was at the Five Corners , Harlamov ’ s house . I kept trying to find that Harlamov ’ s house , and afterwards it turned out that it was not Harlamov ’ s , but Buch ’ s . How one muddles up sound sometimes ! So I lost my temper , and I went on the chance to the address bureau next day , and only fancy , in two minutes they looked you up ! Your name is down there . ”

Когда вы таким подлым образом сбежали, не оставив своего адреса, я так разозлился, что решил разыскать вас и наказать. В тот же день я приступил к работе. Как я бегал наводить справки для вас! Эту твою квартиру я забыл, хотя и не помнил о ней, потому что не знал ее; а что касается вашей старой квартиры, то я помню только, что она была в Пяти углах, в доме Харламова. Я все пытался найти дом того Харламова, а потом выяснилось, что это был не Харламов, а Буха. Как иногда путаешь звук! Итак, я вышел из себя и на следующий день пошел в адресное бюро, и только представьте, через две минуты они вас нашли! Твое имя там внизу. »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому