Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ If it all has really been done deliberately and not idiotically , if I really had a certain and definite object , how is it I did not even glance into the purse and don ’ t know what I had there , for which I have undergone these agonies , and have deliberately undertaken this base , filthy degrading business ? And here I wanted at once to throw into the water the purse together with all the things which I had not seen either . . . how ’ s that ? ”

«Если все это действительно было сделано намеренно, а не по идиотски, если бы я действительно имел определенную и определенную цель, то как же я даже не заглянул в кошелек и не знаю, что у меня там было, ради чего я претерпел эти агонии и сознательно взялись за это низкое, грязное, унижающее достоинство дело? И тут мне захотелось тотчас же бросить в воду кошелек вместе со всеми вещами, которых я тоже не видел... как это?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому