Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ Well , what then ! ” Ilya Petrovitch drawled with gentlemanly nonchalance ; and he walked with some papers to another table , with a jaunty swing of his shoulders at each step . “ Here , if you will kindly look : an author , or a student , has been one at least , does not pay his debts , has given an I O U , won ’ t clear out of his room , and complaints are constantly being lodged against him , and here he has been pleased to make a protest against my smoking in his presence ! He behaves like a cad himself , and just look at him , please . Here ’ s the gentleman , and very attractive he is ! ”

«Ну и что же тогда!» Илья Петрович протянул с джентльменской небрежностью; и он подошел с какими-то бумагами к другому столу, весело покачивая плечами при каждом шаге. «Вот, извольте посмотреть: автор или студент хоть бы один был, долги не платит, долговую расписку отдал, из комнаты не уберется, и на него постоянно подаются жалобы. , и тут он изволил заявить протест против моего курения в его присутствии! Он сам ведет себя как хам, и вы только посмотрите на него, пожалуйста. Вот господин, и очень привлекательный!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому