At last he reached the turning . He turned down it more dead than alive . Here he was half way to safety , and he understood it ; it was less risky because there was a great crowd of people , and he was lost in it like a grain of sand . But all he had suffered had so weakened him that he could scarcely move . Perspiration ran down him in drops , his neck was all wet .
Наконец он дошел до поворота. Он отверг это предложение скорее мертвым, чем живым. Здесь он был на полпути к безопасности и понимал это; это было менее рискованно, потому что там была большая толпа людей, и он терялся в ней, как песчинка. Но все, что он перенес, настолько ослабило его, что он едва мог двигаться. Пот стекал по нему каплями, шея была вся мокрая.