That meant pawn to king bishop four . They went through the book moves for a while until , somehow , she found herself getting into the Stonewall Formation . It was a position she did not particularly like , and after she started considering the way the board looked she began to feel annoyed with herself . The thing to do was break it open and go for Foster ’ s throat . She had just been diddling with him , and she wanted to get this over with . Her head was still aching , and she felt uncomfortable even in the good swivel chair . There were too many spectators in the room . Foster was a pale blond in his twenties ; he made his moves with a prissy carefulness that was maddening . After the twelfth she looked at the tight position on the board and quickly pushed a center pawn up for sacrifice ; she would open up the game and start threatening . She must have a good 600 rating points on this creep ; she would wipe him out , get a good lunch and some coffee , and be ready for Goldmann or Sizemore in the afternoon .
Это означало пешку против четвертого королевского слона. Некоторое время они повторяли ходы книги, пока каким-то образом она не попала в формацию Стоунволл. Эта позиция ей не особенно нравилась, и после того, как она начала обдумывать, как выглядит доска, она начала чувствовать раздражение на себя. Нужно было сломать его и вцепиться Фостеру в горло. Она только что возилась с ним и хотела покончить с этим. Голова у нее все еще болела, и ей было некомфортно даже в хорошем вращающемся кресле. В зале было слишком много зрителей. Фостер был бледным блондином лет двадцати с небольшим; он делал свои шаги с чопорной осторожностью, которая сводила с ума. После двенадцатого хода она посмотрела на напряженную позицию на доске и быстро выдвинула центральную пешку вверх для жертвы; она откроет игру и начнет угрожать. Должно быть, у нее хорошие 600 очков рейтинга по этому придурку; она уничтожит его, получит хороший обед и кофе и будет готова к Гольдману или Сайзмору во второй половине дня.