It would be a waste . Beltik wouldn ’ t be in it , and there was no one else as good as he . Kentucky was nothing in chess . Standing naked in the bathroom , she started going through the Levenfish Variation of the Sicilian , squinting her eyes and picturing the pieces on an imaginary board . She did the first dozen moves without a mistake , although the pieces didn ’ t stand out as clearly as they had a year before . She hesitated after move eighteen , where Black played pawn to knight four and got equality . Smyslov - Botvinnik , 1958 . She tried to play out the rest of it , but her head was aching , and after stopping to take two aspirin , she wasn ’ t sure where the pawns were supposed to be . But she had gotten the first eighteen moves right . She would stay sober today and play tomorrow .
Это было бы пустой тратой. Белтика там не будет, и не было никого лучше него. Кентукки ничего не значил в шахматах. Стоя обнаженной в ванной, она начала разбирать сицилийскую вариацию Левенфиша, щурясь и представляя фигуры на воображаемой доске. Первую дюжину ходов она сделала без ошибок, хотя фигуры выделялись не так четко, как годом ранее. Она колебалась после восемнадцатого хода, где черные разыграли пешку против четвертого коня и получили равенство. Smyslov-Botvinnik, 1958. Она попыталась доиграться до конца, но у нее болела голова, и, остановившись, чтобы принять две таблетки аспирина, она не была уверена, где должны быть пешки. Но первые восемнадцать ходов она сделала правильно. Сегодня она останется трезвой, а завтра будет играть.