Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уолтер Тевис



Уолтер Тевис

Отрывок из произведения:
Ход королевы / The Queen's Move B2

On the thirty - eighth move he brought his rook crisply down to her second rank for the first threat of mate . She could see clearly enough how to parry that , but behind it were more and more threats that would either mate her or take her queen or give him a second queen . She felt sick . For a moment it dizzied her just to look at the board , at the visible manifestation of her own powerlessness .

На тридцать восьмом ходу он резко опустил ладью на вторую горизонталь для первой угрозы мата. Она достаточно ясно видела, как парировать это, но за этим скрывалось все больше и больше угроз, которые либо поставят ей мат, либо заберут ее ферзя, либо дадут ему второго ферзя. Ей стало плохо. На мгновение у нее закружилась голова от одного лишь взгляда на доску, на видимое проявление собственного бессилия.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому