Уолтер Тевис

Отрывок из произведения:
Ход королевы / The Queen's Move B2

She knew in part of herself that it wasn ’ t , that in Mexico City she had overwhelmed a string of professionals before wilting in the game with Borgov , that she had beaten grandmaster after grandmaster in this tournament , that even when she had been playing the janitor at Methuen Home as an eight - year - old she had played with a solidity that was altogether remarkable , altogether professional . Yet she felt now , however illogically , inexperienced .

Частично она знала, что это не так, что в Мехико она одолела ряд профессионалов, прежде чем проиграла в партии с Борговым, что она обыгрывала гроссмейстера за гроссмейстером на этом турнире, что даже когда она играла в В восьмилетнем возрасте она работала уборщицей в доме Метуэна и играла с солидностью, которая была совершенно замечательной, совершенно профессиональной. И все же теперь она чувствовала себя, пусть и нелогично, неопытной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому