Уолтер Тевис

Отрывок из произведения:
Ход королевы / The Queen's Move B2

Something in the deferential manner of the tournament directors and the way the other players looked at her told her that the attention of the tournament had focused on this game . She and Benny were the only players who had come this far without even a draw . In a round robin there was no precedence of boards ; they would play at the third table in the row that began at the classroom door .

Что-то в почтительной манере директоров турнира и в том, как смотрели на нее другие игроки, подсказало ей, что внимание турнира было сосредоточено на этой игре. Она и Бенни были единственными игроками, которые зашли так далеко даже без ничьей. В круговой системе не было приоритета досок; они играли за третьим столом в ряду, начинавшемся у двери класса.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому