Уолтер Тевис

Отрывок из произведения:
Ход королевы / The Queen's Move B2

The games started at one and went on until four or five in the afternoon . Adjournments were finished either in the evening or the morning of the next day . By noon her head was clear and when she started her one o ’ clock game against a tall , silent Californian in a Black Power T - shirt , she was ready for him . Although he wore his hair in a kind of Afro , he was white — as all of them were . She answered his English Opening with both knights , making it a four - knights game , and decided against her normal practice to trade him down to an endgame . It worked beautifully , and she was pleased with her handling of the pawns ; she had one on the sixth and one on the seventh rank when he resigned . It was easier than she had expected ; her endgame study with Beltik had paid off .

Игры начались в час и продолжались до четырех или пяти часов дня. Отсрочки заканчивались либо вечером, либо утром следующего дня. К полудню ее голова прояснилась, и когда она начала часовую игру против высокого молчаливого калифорнийца в футболке Black Power, она была готова к нему. Хотя волосы у него были в стиле афро, он был белым, как и все они. Она ответила на его английский дебют обоими конями, превратив игру в игру с четырьмя конями, и решила вопреки своей обычной практике разменять его до эндшпиля. Это сработало прекрасно, и она была довольна тем, как обращалась с пешками; когда он ушел в отставку, у нее был один на шестом и один на седьмом ранге. Это оказалось проще, чем она ожидала; ее исследование эндшпиля с Белтиком принесло свои плоды.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому