Уолтер Тевис

Отрывок из произведения:
Ход королевы / The Queen's Move B2

Beltik went back to his hotel after midnight , and Beth stayed up for several hours reading the middle - game book , not setting up the positions on a board but reviewing them in her imagination . One thing bothered her , but she did not let herself dwell on it . She could not picture the pieces as easily as she had when she was eight and nine years old . She could still do it , but it was more of an effort and sometimes she was uncertain about where a pawn or a bishop belonged and had to retrace the moves in her mind to make sure .

Белтик вернулся в свой отель после полуночи, а Бет несколько часов не спала, читая книгу о миттельшпиле, не расставляя позиции на доске, а просматривая их в своем воображении. Одна вещь беспокоила ее, но она не позволяла себе останавливаться на этом. Она не могла представить себе эти кусочки так легко, как в восемь и девять лет. Она все еще могла это сделать, но это требовало больших усилий, и иногда она не знала, где находится пешка или слон, и ей приходилось прослеживать ходы в уме, чтобы убедиться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому