Уолтер Тевис

Отрывок из произведения:
Ход королевы / The Queen's Move B2

Back in Lexington , Mrs . Wheatley ’ s voice would sometimes have a distance to it , as though she were speaking from some lonely reach of an interior childhood . Here in Mexico City the voice was distant but the tone was theatrically gay , as though Alma Wheatley were savoring an incommunicable private mirth . It made Beth uneasy . For a moment she wanted to say something about the expensiveness of room service , even measured in pesos , but she didn ’ t . She picked up the phone and dialed six . The man answered in English . She told him to send a margarita and a large Coke to 713 .

Там, в Лексингтоне, голос миссис Уитли иногда звучал издалека, как будто она говорила из какого-то одинокого уголка внутреннего детства. Здесь, в Мехико, голос был отдаленным, но тон был театрально веселым, как будто Альма Уитли наслаждалась непередаваемым личным весельем. Это беспокоило Бет. На мгновение ей захотелось сказать что-нибудь о дороговизне обслуживания номеров, даже измеряемой в песо, но она не сделала этого. Она взяла телефон и набрала шесть. Мужчина ответил по-английски. Она сказала ему отправить маргариту и большую порцию колы на номер 713.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому