Уолтер Тевис

Отрывок из произведения:
Ход королевы / The Queen's Move B2

“ I thought at first it was the altitude , ” Mrs . Wheatley said . “ Seven thousand three hundred and fifty feet . ” Sitting down at the little brass vanity bench , she leaned forward on one elbow and began rouging her cheeks . “ It makes a person positively giddy . But I think now it ’ s the culture . ” She stopped and turned to Beth . “ There is no hint of a Protestant ethic in Mexico . They are all Latin Catholics , and they all live in the here and now . ” Mrs . Wheatley had been reading Alan Watts . “ I think I ’ ll have just one margarita before I go out . Would you call for one , honey ? ”

«Сначала я подумала, что дело в высоте», — сказала миссис Уитли. «Семь тысяч триста пятьдесят футов». Сев на маленькую латунную скамейку, она наклонилась вперед на локте и принялась румянить щеки. «От этого у человека кружится голова. Но я думаю, что теперь дело в культуре». Она остановилась и повернулась к Бет. «В Мексике нет и намека на протестантскую этику. Они все латино-католики и все живут здесь и сейчас». Миссис Уитли читала Алана Уоттса. «Я думаю, что выпью всего одну маргариту, прежде чем выйду куда-нибудь. Не позовешь ли ты одного, дорогая?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому