Уолтер Тевис

Отрывок из произведения:
Ход королевы / The Queen's Move B2

Once , when he had to reach across the board to the back rank and move a rook from its home square , she was astonished to see as he stretched his body that he was carrying a knife at his waist . The leather - and - metal handle protruded above his belt . He looked so much like someone out of Treasure Island that the knife did not seem at all out of place . Just then he paused in his moving and said , “ Now watch this , ” and brought the black rook up to its king five square , setting it down with a muted flourish . He folded his arms across his chest . “ What does White do here ? ” he asked , looking around him .

Однажды, когда ему пришлось протянуть руку через доску к задней горизонтали и переместить ладью с ее исходного поля, она с удивлением увидела, когда он вытянулся и нес нож на поясе. Кожано-металлическая ручка торчала над поясом. Он так походил на человека с Острова сокровищ, что нож совсем не казался неуместным. В этот момент он остановился и сказал: «Теперь смотри», и подвел черную ладью к пятому полю короля, поставив ее на землю с приглушенным взмахом руки. Он скрестил руки на груди. «Что здесь делает Уайт?» — спросил он, оглядываясь вокруг.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому