She had never seen anything like the Gibson Hotel before . Its size and bustle , the bright chandeliers in its lobby , the heavy red carpeting , the flowers , even the three revolving doors and the uniformed doorman who stood beside them were overwhelming . She and Mrs . Wheatley walked up to the front of the hotel from the bus station , carrying their new luggage . Mrs . Wheatley refused to hand it over to the doorman . She lugged her suitcase up to the front desk and registered for them both , unperturbed by the look the room clerk gave them .
Она никогда раньше не видела ничего подобного отелю «Гибсон». Его размер и суета, яркие люстры в вестибюле, тяжелые красные ковры, цветы и даже три вращающиеся двери и швейцар в форме, стоявший рядом с ними, впечатляли. Они с миссис Уитли подошли к входу в отель от автовокзала, неся свой новый багаж. Миссис Уитли отказалась передать его швейцару. Она дотащила свой чемодан до стойки регистрации и зарегистрировалась на них обоих, не обращая внимания на взгляд, которым кинул на них портье.