Beth sat in the back of the car with a big , embarrassed girl named Shirley . Shirley was in the chess club . Mr . Ganz drove . There was a knot as tight as wire in Beth ’ s stomach . She kept her knees pressed together and looked straight ahead at the back of Mr . Ganz ’ s neck in its striped collar and at the cars and buses ahead of their car , moving back and forth outside the windshield .
Бет сидела на заднем сиденье машины с большой смущенной девушкой по имени Ширли. Ширли была в шахматном клубе. Мистер. Очень занят. В животе Бет завязался тугой, как проволока, узел. Она держала колени вместе и смотрела прямо перед собой, на затылок мистера Ганца в полосатом воротнике, а также на машины и автобусы впереди их машины, двигавшиеся вперед и назад за лобовым стеклом.