Indeed , she did not cry so much as Becky expected -- the other soothed and kissed her -- a rare mark of sympathy with Mrs. Becky . She treated Emmy like a child and patted her head . " And now let us get pen and ink and write to him to come this minute , " she said .
Действительно, она не плакала так сильно, как ожидала Бекки — другой успокоил ее и поцеловал — редкий знак симпатии к миссис Бекки. Она обращалась с Эмми как с ребенком и гладила ее по голове. «А теперь давайте возьмем ручку и чернила и напишем ему, чтобы он пришел сию минуту», — сказала она.