Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

The gentleman from Bengal was standing , disconcerted by this incident , when the door of the 92 opened of itself and Becky 's little head peeped out full of archness and mischief . She lighted on Jos. " It 's you , " she said , coming out . " How I have been waiting for you ! Stop ! not yet -- in one minute you shall come in . " In that instant she put a rouge-pot , a brandy bottle , and a plate of broken meat into the bed , gave one smooth to her hair , and finally let in her visitor .

Джентльмен из Бенгалии стоял, смущенный этим происшествием, когда дверь 92-го открылась сама собой и высунулась маленькая головка Бекки, полная лукавства и озорства. Она набросилась на Джоса. — Это ты, — сказала она, выходя. «Как я тебя ждал! Останавливаться! еще нет, через минуту ты войдешь». В это мгновение она поставила на кровать баночку для румян, бутылку бренди и тарелку с битым мясом, пригладила волосы и наконец впустила гостя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому