Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

As Jos came creaking and puffing up the final stairs , and was speechless when he got to the landing , and began to wipe his face and then to look for No. 92 , the room where he was directed to seek for the person he wanted , the door of the opposite chamber , No. 90 , was open , and a student , in jack-boots and a dirty schlafrock , was lying on the bed smoking a long pipe ; whilst another student in long yellow hair and a braided coat , exceeding smart and dirty too , was actually on his knees at No. 92 , bawling through the keyhole supplications to the person within .

Когда Джос, скрипя и пыхтя, поднялся по последней лестнице и потерял дар речи, когда добрался до лестничной площадки, начал вытирать лицо, а затем искать номер 92, комнату, куда ему было приказано искать человека, которого он хотел, дверь противоположной палаты, № 90, была открыта, и на кровати лежал студент в ботфортах и ​​грязном сюртуке и курил длинную трубку; в то время как другой студент с длинными желтыми волосами и плетеным пальто, тоже чрезвычайно нарядный и грязный, на самом деле стоял на коленях в доме № 92 и кричал через замочную скважину с мольбами к человеку внутри.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому