Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Perhaps the insults of the men were not , however , so intolerable to her as the sympathy of certain women . Mrs. Crackenbury and Mrs. Washington White passed through Boulogne on their way to Switzerland . The party were protected by Colonel Horner , young Beaumoris , and of course old Crackenbury , and Mrs. White 's little girl . THEY did not avoid her . They giggled , cackled , tattled , condoled , consoled , and patronized her until they drove her almost wild with rage . To be patronized by THEM ! she thought , as they went away simpering after kissing her . And she heard Beaumoris 's laugh ringing on the stair and knew quite well how to interpret his hilarity .

Впрочем, может быть, оскорбления мужчин не были для нее так невыносимы, как сочувствие некоторых женщин. Миссис Кракенбери и миссис Вашингтон Уайт проезжали через Булонь по пути в Швейцарию. Группу охраняли полковник Хорнер, юный Бомори и, конечно же, старый Крэкенбери и маленькая дочка миссис Уайт. ОНИ не избегали ее. Они хихикали, кудахтали, болтали, соболезновали, утешали и покровительствовали ей, пока не довели ее почти до безумия от ярости. Быть под покровительством ОНИ! подумала она, когда они ушли, ухмыляясь после поцелуя ее. И она услышала, как на лестнице раздался смех Бомориса, и прекрасно знала, как истолковать его веселье.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому