Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

But all her energies rallied the instant she saw Becky smiling roguishly under a pink bonnet , and giving her a glance of scorn such as would have shrivelled up most women , she walked into the Custom House quite unsupported . Becky only laughed : but I do n't think she liked it . She felt she was alone , quite alone , and the far-off shining cliffs of England were impassable to her .

Но вся ее энергия собралась воедино в тот момент, когда она увидела, как Бекки лукаво улыбается под розовой шляпкой, и, бросив на нее презрительный взгляд, от которого сморщилось бы большинство женщин, она вошла в таможню совершенно без поддержки. Бекки только рассмеялась: но я не думаю, что ей это понравилось. Ей казалось, что она одна, совсем одна, и далекие сияющие скалы Англии были для нее непроходимы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому