Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

At the French Chancellerie they had six more lampions in their illumination than ours had ; but our transparency , which represented the young Couple advancing and Discord flying away , with the most ludicrous likeness to the French Ambassador , beat the French picture hollow ; and I have no doubt got Tapeworm the advancement and the Cross of the Bath which he subsequently attained .

Во французской канцелярии в освещении было на шесть лампионов больше, чем у нас; но наша прозрачность, изображавшая приближающуюся молодую пару и улетающий Раздор, с самым смехотворным сходством с французским послом, затмила французскую картину; и я не сомневаюсь, что Ленточный Червь получил повышение и Крест Бани, которых он впоследствии получил.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому