Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

My lord nearly sent Jos off his legs with the most fascinating smile . " Are you going to stop in Pumpernickel ? " he said . " It is a dull place , but we want some nice people , and we would try and make it SO agreeable to you . Mr. -- Ahum -- Mrs. -- Oho . I shall do myself the honour of calling upon you to-morrow at your inn . " And he went away with a Parthian grin and glance which he thought must finish Mrs. Osborne completely .

Милорд чуть не сбил Джоса с ног своей очаровательнейшей улыбкой. «Вы собираетесь остановиться в Памперникеле?» он сказал. «Это скучное место, но нам нужны хорошие люди, и мы постараемся сделать его НАСТОЛЬКО приятным для вас. Мистер. — Ахум — госпожа. - Вздох. Я окажу себе честь зайти к вам завтра в вашу гостиницу. И он ушел с парфянской ухмылкой и взглядом, который, как он думал, должен окончательно прикончить миссис Осборн.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому