Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Тэккерей



Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Tapeworm must have met with Colonel Dobbin at the house of the Colonel 's Colonel , the Marshal , for he recognized him on this night at the theatre , and with the utmost condescension , his Majesty 's minister came over from his own box and publicly shook hands with his new-found friend .

Солитер, должно быть, встретился с полковником Доббином в доме полковника полковника, маршала, поскольку он узнал его в этот вечер в театре, и с величайшей снисходительностью министр Его Величества вышел из своей ложи и публично пожал руку своему новообретенный друг.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому