Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

A new world of love and beauty broke upon her when she was introduced to those divine compositions ; this lady had the keenest and finest sensibility , and how could she be indifferent when she heard Mozart ? The tender parts of " Don Juan " awakened in her raptures so exquisite that she would ask herself when she went to say her prayers of a night whether it was not wicked to feel so much delight as that with which " Vedrai Carino " and " Batti Batti " filled her gentle little bosom ? But the Major , whom she consulted upon this head , as her theological adviser ( and who himself had a pious and reverent soul ) , said that for his part , every beauty of art or nature made him thankful as well as happy , and that the pleasure to be had in listening to fine music , as in looking at the stars in the sky , or at a beautiful landscape or picture , was a benefit for which we might thank Heaven as sincerely as for any other worldly blessing . And in reply to some faint objections of Mrs. Amelia 's ( taken from certain theological works like the Washerwoman of Finchley Common and others of that school , with which Mrs. Osborne had been furnished during her life at Brompton ) he told her an Eastern fable of the Owl who thought that the sunshine was unbearable for the eyes and that the Nightingale was a most overrated bird . " It is one 's nature to sing and the other 's to hoot , " he said , laughing , " and with such a sweet voice as you have yourself , you must belong to the Bulbul faction . "

Новый мир любви и красоты открылся перед ней, когда она познакомилась с этими божественными композициями; эта дама обладала острой и тончайшей чувствительностью, и как могла она оставаться равнодушной, слушая Моцарта? Нежные части «Дон Жуана» пробудились в ее восторге настолько изысканно, что она спрашивала себя, когда шла возносить ночные молитвы, не было ли дурным тоном испытывать такой восторг, как тот, с которым «Ведра Карино» и «Батти» Батти» наполнил ее нежную маленькую грудь? Но майор, с которым она консультировалась по этому поводу как со своим теологическим советником (и который сам обладал благочестивой и почтительной душой), сказал, что, со своей стороны, каждая красота искусства или природы делает его не только счастливым, но и благодарным, и что удовольствие, получаемое от прослушивания прекрасной музыки, от созерцания звезд на небе, от красивого пейзажа или картины, было благом, за которое мы могли благодарить Небеса так же искренне, как и за любое другое мирское благословение. И в ответ на некоторые слабые возражения миссис Амелии (взятые из некоторых богословских работ, таких как «Прачка из Финчли-Коммон» и других этой школы, которыми миссис Осборн была снабжена во время ее жизни в Бромптоне), он рассказал ей восточную басню о Сова, которая думала, что солнечный свет невыносим для глаз, а Соловей — самая переоцененная птица. «Одному свойственно петь, а другому улюлюкать, — сказал он, смеясь, — и с таким нежным голосом, как у тебя, ты, должно быть, принадлежишь к фракции Бюльбюля».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому