Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

" It is you who are cruel now , " Amelia said with some spirit . " George is my husband , here and in heaven . How could I love any other but him ? I am his now as when you first saw me , dear William . It was he who told me how good and generous you were , and who taught me to love you as a brother

«Это ты сейчас жесток», — сказала Амелия с некоторым воодушевлением. «Джордж — мой муж здесь и на небесах. Как я могла любить кого-то другого, кроме него? Теперь я принадлежу ему, как тогда, когда ты впервые увидел меня, дорогой Уильям. Это он рассказал мне, какой ты добрый и щедрый, и научил меня любить тебя как брата.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому