Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

The antics of the lad did not , however , delight Mr. Osborne 's friends so much as they pleased the old gentleman . It gave Mr. Justice Coffin no pleasure to hear Georgy cut into the conversation and spoil his stories . Colonel Fogey was not interested in seeing the little boy half tipsy . Mr. Sergeant Toffy 's lady felt no particular gratitude , when , with a twist of his elbow , he tilted a glass of port-wine over her yellow satin and laughed at the disaster ; nor was she better pleased , although old Osborne was highly delighted , when Georgy " whopped " her third boy ( a young gentleman a year older than Georgy , and by chance home for the holidays from Dr. Tickleus 's at Ealing School ) in Russell Square . George 's grandfather gave the boy a couple of sovereigns for that feat and promised to reward him further for every boy above his own size and age whom he whopped in a similar manner . It is difficult to say what good the old man saw in these combats ; he had a vague notion that quarrelling made boys hardy , and that tyranny was a useful accomplishment for them to learn . English youth have been so educated time out of mind , and we have hundreds of thousands of apologists and admirers of injustice , misery , and brutality , as perpetrated among children . Flushed with praise and victory over Master Toffy , George wished naturally to pursue his conquests further , and one day as he was strutting about in prodigiously dandified new clothes , near St.

Однако выходки парня не столько порадовали друзей мистера Осборна, сколько порадовали старого джентльмена. Мистеру судье Коффину не доставило удовольствия услышать, как Джорджи вмешивается в разговор и портит его рассказы. Полковнику Фоги не хотелось видеть полуподвыпившего маленького мальчика. Дама мистера сержанта Тоффи не почувствовала особой благодарности, когда он, повернув локоть, опрокинул стакан портвейна на ее желтый атлас и рассмеялся над несчастьем; она была не в большей радости, хотя старый Осборн был очень рад, когда Джорджи «поколотил» ее третьего сына (молодого джентльмена на год старше Джорджи, случайно вернувшегося на каникулы от доктора Тиклеуса в школу Илинг) на Рассел-сквер. Дедушка Джорджа наградил мальчика за этот подвиг парой соверенов и пообещал в дальнейшем вознаграждать его за каждого мальчика старше его роста и возраста, которого он избивает таким же образом. Трудно сказать, что хорошего видел старик в этих боях; у него было смутное представление о том, что ссоры делают мальчиков выносливыми и что тирания — это полезное достижение, которому они могут научиться. Английская молодежь с давних времен была настолько образованной, и у нас есть сотни тысяч апологетов и поклонников несправедливости, страданий и жестокости, совершаемых среди детей. Разгоряченный похвалой и победой над мастером Тоффи, Джордж, естественно, захотел продолжать свои завоевания и дальше, и однажды, когда он с важным видом расхаживал в невероятно щегольской новой одежде, недалеко от церкви Св.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому