" Oh , M'am , " said Raggles , " I never thought to live to see this year day : I 've known the Crawley family ever since I was born . I lived butler with Miss Crawley for thirty years ; and I little thought one of that family was a goin ' to ruing me -- yes , ruing me " -- said the poor fellow with tears in his eyes . " Har you a goin ' to pay me ? You 've lived in this ' ouse four year . You 've ' ad my substance : my plate and linning . You ho me a milk and butter bill of two ' undred pound , you must ' ave noo laid heggs for your homlets , and cream for your spanil dog . "
«О, мэм, — сказал Рэгглс, — я никогда не думал, что доживу до этого года: я знаю семью Кроули с самого рождения. Я тридцать лет жил дворецким у мисс Кроули; и я не думал, что кто-то из этой семьи будет меня ругать, да, ругать, - сказал бедняга со слезами на глазах. «Ты собираешься мне платить? Ты прожил в этом доме четыре года. Вы завладели моими вещами: моей тарелкой и подкладкой. Если вы дадите мне счет за молоко и масло на двести фунтов, у вас, должно быть, нет отложенных яиц для ваших хомлетов и сливок для вашей собаки-спанила.