Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Little Rawdon was then sitting , one of fifty gown boys , in the Chapel of Whitefriars School , thinking , not about the sermon , but about going home next Saturday , when his father would certainly tip him and perhaps would take him to the play .

Маленький Родон, один из пятидесяти мальчиков в костюмах, сидел тогда в часовне школы Уайтфрайерс и думал не о проповеди, а о том, чтобы поехать домой в следующую субботу, когда отец непременно даст ему чаевые и, возможно, возьмет его на спектакль.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому