Little Rawdon being disposed of , Lord Steyne , who took such a parental interest in the affairs of this amiable poor family , thought that their expenses might be very advantageously curtailed by the departure of Miss Briggs , and that Becky was quite clever enough to take the management of her own house . It has been narrated in a former chapter how the benevolent nobleman had given his protegee money to pay off her little debt to Miss Briggs , who however still remained behind with her friends ; whence my lord came to the painful conclusion that Mrs. Crawley had made some other use of the money confided to her than that for which her generous patron had given the loan . However , Lord Steyne was not so rude as to impart his suspicions upon this head to Mrs. Becky , whose feelings might be hurt by any controversy on the money-question , and who might have a thousand painful reasons for disposing otherwise of his lordship 's generous loan . But he determined to satisfy himself of the real state of the case , and instituted the necessary inquiries in a most cautious and delicate manner .
Когда от маленького Родона избавились, лорд Стайн, проявлявший такой родительский интерес к делам этой милой бедной семьи, решил, что их расходы можно было бы весьма выгодно сократить с отъездом мисс Бриггс, и что Бекки была достаточно умна, чтобы взять на себя управление собственным домом. В предыдущей главе было рассказано, как великодушный дворянин дал своей протеже деньги, чтобы выплатить ее небольшой долг мисс Бриггс, которая, однако, все еще осталась со своими друзьями; откуда милорд пришел к болезненному выводу, что миссис Кроули использовала доверенные ей деньги иначе, чем то, на которое ее щедрый покровитель дал ссуду. Однако лорд Стайн не был настолько груб, чтобы поделиться своими подозрениями на этот счет с миссис Бекки, чувства которой могли быть задеты любыми разногласиями по денежному вопросу и у которой могла быть тысяча болезненных причин поступить иначе с щедрой щедростью его светлости. заем. Но он решил убедиться в истинном положении дела и провел необходимое расследование самым осторожным и деликатным образом.