Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

They talked about little Rawdon a long time , for Becky only came home to dress and go out to dinner -- and then he went off uneasily to drink tea with Lady Jane , and tell her of what had happened , and how little Rawdon went off like a trump , and how he was to wear a gown and little knee-breeches , and how young Blackball , Jack Blackball 's son , of the old regiment , had taken him in charge and promised to be kind to him .

Они долго говорили о маленьком Родоне, потому что Бекки пришла домой только для того, чтобы одеться и пойти поужинать, а потом он с беспокойством отправился пить чай с леди Джейн и рассказывать ей о том, что произошло, и о том, как маленький Родон ушел, как будто козырь, и как он должен был носить мантию и бриджи до колен, и как молодой Блэкболл, сын Джека Блэкболла из старого полка, взял его на себя и пообещал быть к нему добрым.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому