Then she figured in a waltz with Monsieur de Klingenspohr , the Prince of Peterwaradin 's cousin and attache . The delighted Prince , having less retenue than his French diplomatic colleague , insisted upon taking a turn with the charming creature , and twirled round the ball-room with her , scattering the diamonds out of his boot-tassels and hussar jacket until his Highness was fairly out of breath . Papoosh Pasha himself would have liked to dance with her if that amusement had been the custom of his country . The company made a circle round her and applauded as wildly as if she had been a Noblet or a Taglioni .
Затем она танцевала вальс с месье де Клингенспором, двоюродным братом и атташе принца Петерварадина. Обрадованный принц, имевший меньшую свиту, чем его французский дипломатический коллега, настоял на том, чтобы по очереди пообщаться с очаровательным созданием, и кружился вместе с ней по бальному залу, рассыпая бриллианты из кисточек своих сапог и гусарского пиджака, пока его высочество не был достаточно запыхавшись. Сам Папуш-паша хотел бы с ней потанцевать, если бы такое развлечение было в обычае его страны. Общество окружило ее и аплодировало так бурно, как если бы она была Нобле или Тальони.